« The Latest on the Goldman Case | Main | Fever Pitch »

March 13, 2009

Comments

Ray Adkins

Brilliant!
It explains a lot indeed...

Rafael

É, é isso mesmo. O cara matou a pau.

Merece um link permanente na primeira página; =D

Alexandra

I loved it when he said "O Brasil é uma sensibilidade sem fim." Maybe that's why professors at Brazilian universities write no comments when they grade essays. All we get is a mark with no written explanation... I was amazed when I got my first essay back at a Canadian university with a full page of comments. Luckily, I'm very unbrazilian in that sense - I don't take anything personally...

anonimo

Isso de tentar explicar tudo o que acontece no Brasil, pelo que aconteceu na colonização é muito exagerado,é preciso lembrar que quase metade da população brasileira só passou a chegar após a 2 guerra mundial e eles não sofreram a influencia direta da escravidão. Quanto a informalidade, isso é algo comum em toda america latina, tem haver tb pelo colonização que sofremos (portugueses,espanhois,italianos)e não de alemaes e pessoas do leste como nos EUA.Discordo quando ele fala que não gostamos do que vc falou sobre a amazonia por a considerarmos nossa "amiga",nós brasileiros sempre sofremos com a interferência americana e a discussão sobre a amazônia representa mais uma dessa possibiidade.

RogerPenna

as all explanations that focus on only one aspect, this is quite a simplistic view. It explains some traits better than others. It explains SOME BRAZILIANS better than others.

The "cultura de favores" is part of politics everywhere in the world. But I agree that in Brazil its more spread out among everybody.

Ray Adkins

Roger,

You are correct about the "cultura de favores", there is a lot of that going on around the Northeastern US, maybe is the strong Italian influence? Who knows, but it definitely happens in New York, Boston and Philly...

Tim

Any chance that you could translate this into English? I can sort of read Portuguese but it's a struggle and it seems like a very interesting post.

RogerPenna

Ray, not to mention in other countries.

"one hand washes the other".

i wonder to came first, the egg or the chicken: brazil has these strong negative traits because its a poor country, or is Brazil a poor country because of these strong negative traits?


ps: in my evolutionist view, the egg came before the chicken. Just in case anyone decided to point that out to me :)

jeanne

Living in Canada made me think more about my country, and then I started asking why are we the way we are? Reading "A viagem do elefante" from the Nobel prize Jose Saramago (who is Portuguese,)I came across a very interesting paragraph that shows exactly the "Brazilian sensibility" you are talking about, but on this book, Saramago is talking about the king of Portugal (century XVI) who gave an elephant to the the archduke of Austria. The subjects of Portugal were supposed to bring the elephant to Valladoid in north-central Spain, but first they should meet the archduke of Austria at the border of Spain, so people from both countries would take the elephant to Valladoid together, but the archduke disagreed and commanded the subjects of the king of Portugal to come back to Lisboa; the archduke would take the elephant by himself. Portugal and Austria started arguing and this is what Saramago says (the captain he's talking about is the captain of the Austrian Army):

"Outros, achando igualmente incompreensível a atitude desistente do capitão, consideravam que o primeiro erro fora chegar ao castelo e, sem mais nem menos, impor, Passem para cá o elefante, que não temos tempo a perder. Qualquer austríaco, nascido e criado na europa central, sabe que num caso como este haveria que saber dialogar, ser amável, interessar-se pela saúde da família, fazer um comentário lisonjeiro sobre o bom aspecto dos cavalos portugueses e a majestade imponente das fortificações de castelo rodrigo, e depois, sim, como quem subitamente recorda haver mais um assunto a tratar, Ah, é verdade, o elefante."

It is known that we have in Brazil a huge influence from the Italian and Portuguese; maybe this explains partially why we are so sensitive. From the text above you can see that we are not alone, Portuguese are so sensitive as we are (guardadas as devidas proporções).

Isabella Laterman

Interessantíssima a explicação, Rachel. Obrigada por tê-la colocado aqui.

Marcio E. Goncalves

"Isso de tentar explicar tudo o que acontece no Brasil, pelo que aconteceu na colonização é muito exagerado,é preciso lembrar que quase metade da população brasileira só passou a chegar após a 2 guerra mundial e eles não sofreram a influencia direta da escravidão. "

Isso eh verdade em termos - mas o fato da cultura brasileira assimilar tao rapidamente estrangeiros - vc pode "virar" brasileiro (nao estou falando em termos legais) morando so alguns anos no Brasil, coisa impossivel de se ocorrer nos EUA mesmo depois de geracoes - faz com que esses elementos culturais se perpetuem mesmo nos descendentes de alemaes, ucranianos, japoneses, etc... e outras nacionalidades teoricamente mais "logicas" e "racionais".

Eu cresci em Curitiba e em geral, desde o primario ate a faculdade, mais da metade dos meus colegas sempre foram descendentes de ucranianos, poloneses e alemaes. Mas todos eles agem exatamente igual ao brasileiro normal - emotivo, sensivel e nao racional.

E no final que foi morar fora por nao aguentar toda essa emotividade foi eu - o descendente de portugueses, espanhois, negros e indios.

me

Marcio,

E porque voce herdou o "racional" dos seus descendentes.

Parabens

Silvia

Alexandra, I'd always get my essays back with comments when I was in university (not so much during my post-graduation courses), teachers would underline parts, suggest changes... I just don't think it's safe to generalize in this case, it's hard to tell what happens in all of our schools. But I do get feedback more consistently from my Canadian teachers, there's always a note back even if it's just to say great, keep going that way etc.

Thaddeus Blanchette

The best explanation of the "cordial man" theory I ever got was from Prof. Dr. Gilberto Velho. He reads Brazilian cordiality as the opposite of Japanese politeness.

Politeness is a reaction to intensely formalized and overcrowded living consitions. It creates a psychic box which allows the individual to have some privacy. Cordiality, on the other hand, is a reaction to an intensely hierarchized and divided social world which needs day-to-day interactions between persons of manifestly different social statuses in order to function and survive. It allows one, in Gilberto's words, to crawl up on the lap of someone more powerful, adjust their tie, and ask, pretty please, for a personal, special dispensation from the established rules.

Gilberto's great example of this was when he was on a federal education board during the Fernando Henrique Governement. FHC, as most of you know, was a sociology prof before getting into politics and he was an ex-colleague or professor of almost everyone in the room. So you had the sublimely surreal spectacle of a bunch of school teachers going up to the President of the Republic, patting him on the belly, pinching him on the cheek and saying things like "Gettin' kinda heavy there, neh Fernando?" before hitting him up with their project's funding needs.

Talk abour lesse majesté...

By the way, I always try to give my students written feedback on their essays. When I don't, it's not because of some cultural thing but because I'm either too lazy or too overworked.

And, more often than not, my students ASK for feedback if I don't give it to them.

me

Marcio,
O meu comentario acima foi un elogio.

The comments to this entry are closed.